您所在位置: 网站首页 / 文档列表 / 英语学习 / 文档详情
2022法律英语shall的各种译法.docx 立即下载
上传人:Th****84 上传时间:2024-09-09 格式:DOCX 页数:3 大小:10KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

2022法律英语shall的各种译法.docx

2022法律英语shall的各种译法.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

法律英语shall的各种译法现有英语法律和合同条文的主句成分中的shall,在汉语中有非常多种译法。通常被译成须“、应“,有时被译成应当“,也有时译成要“、将“、可“,还有被译成必须“,甚至被完全忽略不译的。试看以下各例。1.TheChiefjusticeoftheCourtofFinalAppealandtheChiefJudgeoftheHighCourtoftheHongKongSpecialAdministrativeRegionshallbeChinesecitizenswhoarepermanentresidentsoftheRegion.InadditiontotheprocedureprescribedinArticles88and89ofthislaw,theappointmentandremovalofjudgesoftheCourtoftheHongKongSpecialAdministrativeRegionshallbemadebytheChiefExecutivewiththeendorsementoftheLegislativeCounciloftheRegionandreportedtotheStandingCommitteeoftheNationalPeoplelsquo;sCongressfortherecord.香港特别行政区终审法院和高等法院的首席法官,应由在外国无居留权的香港特别行政区永久性居民中的中国居民担任。除本法第八十八条和第八十九条规定的程式外,香港特别行政区终审法院和高等法院首席法官的任命和免职,还须由行政长官征得立法会同意,并报全国人民代表大会常务委员会备案。(香港特别行政区根本法)2.hellip;theelectionorrecallofchiefprocuratorsofpeoplelsquo;sprocuratoratesshallbereportedtothechiefprocuratorsofthepeoplersquo;sprocuratoratesatthenexthigherlevelforsubmissiontothestandingcommitteesofthepeoplelsquo;scongressesatthecorrespondinglevelforapproval.选出或罢免人民检察长,须报上级人民检察院检察长提请该级人民代表大会常务委员会批准。(宪法)3.Shipment:TheDateoftheBillofLadingshallbeacceptedasaconclusiveevidenceofthedateofshipment.付运:提货单的日期须被承认为付运日期确实实证据。4.Onewhoinstigatesotherstocommitacrimeshallbepunishedaccordingtotheroleheplaysinthejointcrime.Onewhoinstigatesapersonundertheageofeighteentocommitacrimeshallbegivenaheavierpunishment.教唆别人犯罪的,应当按照他在共同犯罪中起的作用途分。教唆不满十八岁的人犯罪的,应当从重处分。(刑法)ftheBuyersfailtonotifyand/orforwardfulldetailswithintheperiodspecifiedabove,theBuyersshallbedeemedtohavewaivedtheirrighttoassertanyclaim.假如买方未能在上述规定的期间内通知和(或)寄出完好的细节,那么买方将被认为放弃提出任何索赔的权利。6.IntheeventtheBuyerslsquo;suchappointmentdoesnotarriveintime,theSellersrsquo;systemofinspectionshallbefinalandbindinguponthepartiesconcerned.万一买方对这种委托未能及时到达,卖方的检查制度将是决定性的并对有关各方有约束力。7.Quantity,unlessotherwisearranged,shallbesubjecttoavariationof5%plusorminusatSellerlsquo;soption.量:除非另作安排,量可由卖方选择作加或减5%的变动。8.hellip;Suchcompensationshallcorrespondtotherealvalueofthepropertyconcernedandshallbefr
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

2022法律英语shall的各种译法

文档大小:10KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
年会员
99.0
¥199.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用

手机号注册 用户名注册
我已阅读并接受《用户协议》《隐私政策》
已有账号?立即登录
我已阅读并接受《用户协议》《隐私政策》
已有账号?立即登录
登录
手机号登录 微信扫码登录
微信扫一扫登录 账号密码登录

首次登录需关注“豆柴文库”公众号

新用户注册
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)
年会员
99.0
¥199.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用