您所在位置: 网站首页 / 文档列表 / 英语写作 / 文档详情
研究生英语写译第八章.doc 立即下载
上传人:yy****24 上传时间:2024-09-05 格式:DOC 页数:8 大小:84KB 金币:16 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

研究生英语写译第八章.doc

研究生英语写译第八章.doc

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

16 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

写译教程第八章1、“Ican’tseeanythingatallontheEmperor,”criedoneortwoofthebraveones.Thecrywastakenupandsooneverybodywasnoddingandsaying,“BUTHEHASNOTHINGON!”“我根本看不见皇帝身上穿了任何东西,”一两个胆大一点的人叫喊到。人们都跟着叫喊起来。很快,每个人都在摇头说:“可是他身上什么也没穿。”Thereisnodisputing,saystheproverb,abouttaste-though,infact,humanbeingsspendatleasthalftheirleisuredoingnothingelse(butexclusivelydisputingabouttaste).常言道:有关情趣,不存争执——然而事实上,人类至少有一半的闲暇时光就花在了对情趣而不是别的事情的争执上。3、Exercisingtasteisnotdifficult.Youdecidewhatstoriesyouwantyourpossessionstotellandthengetonandorchestratethem.Butbewarned:noteverystoryisaflatteringone.运用情趣并不难。你决定要让你所拥有的东西讲述有关你的什么故事,然后着手对起加以协调安排。不过你得当心:并非每个故事都是给你增光添彩的(都会使你脸上有光的)。4、HarvardSociologistDavidRiesmansuspectsthatamajorityofAmericanshaveblithelytakentocommittingsupposedlyminorderelictionsasamatterofcourse.哈佛大学的社会学家大卫·莱斯曼怀疑,大多数美国人喜欢犯那种他们认为是无关紧要的玩忽职守的错误,认为这是理所当然的事情。5、Thepresidentnowisonapovertytour.总统目前正在访问贫困地区。6、SheisonherlisteningtourofNewYork.她正在纽约巡回访问,听取群众意见。7、Mentendtoenjoypublic,referentiallyorientatedtalk,whilewomenenjoyintimate,affectivelyorientatedtalk.男人喜欢公开谈论有具体内容的话题,而女人则喜欢两三个人私下交流感情。8、Thoughheisnomore,hismemorywilllastforever.他虽然不在人世,人们会永远铭记他。9、Withthetreenowtall,wegetmoreshade.由于树长高了,我们就有更多的树阴。10、Drug-induceddiseases,heart-breakingnews.(药源性疾病,令人心碎的消息。)11、Althoughattimes,learningalanguagewasfrustrating,itwaswellworththeeffort.学习外语虽然时常遭遇挫折,但付出的努力却非常值得。12、Ittookalongpresidentialdrivetogetthemtalkagain.只是在总统不顾旅途遥远,驱车前往调停后,双方才开始了对话。13、Astudyofthatletterleavesusnodoubtastothemotivebehindit.研究一下那封信,就使我们毫不怀疑其背后别有用心。14、Itisalreadydark,andthechorusofinsectsandfrogsisinfullswing.天已经擦黑,虫鸣蛙躁,一片喧闹。15、Awelldressedman,wholookedandtalkedlikeandAmerican,gotintothecar.一个穿着讲究的人上了车,他的外表和谈吐都像个美国人。16、Shewastruetohermasterthroughtheobscurityinwhichshefirstlabored,throughtheacclaimthatbeganinthe1960s,throughthesometimesheateddenunciationthatensuedwhenshedefendedcontroversialchurchteachingsoncontraception.她对自己信奉的主忠心耿耿,不管是先辛苦工作默默无闻的日子,或是1960年开始受到赞扬时,还是在她为避孕这项受争议的教义辩护,而偶遭强烈抨击之际,她都始终如一
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

研究生英语写译第八章

文档大小:84KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
年会员
99.0
¥199.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用

手机号注册 用户名注册
我已阅读并接受《用户协议》《隐私政策》
已有账号?立即登录
我已阅读并接受《用户协议》《隐私政策》
已有账号?立即登录
登录
手机号登录 微信扫码登录
微信扫一扫登录 账号密码登录

首次登录需关注“豆柴文库”公众号

新用户注册
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)
年会员
99.0
¥199.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用