您所在位置: 网站首页 / 文档列表 / 英语读物 / 文档详情
英文的导游词怎么写才吸引.doc 立即下载
上传人:一只****呀盟 上传时间:2024-09-07 格式:DOC 页数:11 大小:37KB 金币:10 举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

英文的导游词怎么写才吸引.doc

英文的导游词怎么写才吸引.doc

预览

免费试读已结束,剩余 1 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

英文的导游词怎么写才吸引英文的导游词怎么写才吸引1TheFuchunRiver-Xin’anRiver-QiandaoLakescenicareaisapicturesquewaterway.Aslongas300kilometers,itcoversmorethan1100squarekilometers.Withnumeroustouristattractions,itssceneryisespeciallyenchanting.TheXin’anRiverisintheupperreachesoftheQiantangRiver,flowingthroughcitieslikeChun’anandJiande.Flankedbyathickforestoftrees,theclearriver,withmanyshoalsandrapids,windsitswaythroughhillyareas.ItisblockedbyabigdamwithinJiande——thedamfortheXin’anRiverreservoirandpowerstation.Thereservoirboasts1078islets;hencethename1000-Islet(Qiandao)Lake.This573-square-kilometerlake,over100metersindepth,is109timesthesizeoftheWestLakeinHangzhou.Ithasastoragecapacityof17.8billioncubicmeters.Surroundedbyverdantmountains,thecrystal-clearlakeisdottedbyisletswithluxuriantvegetation,likeplentyofjadeiteinabigmirror.Whilegoingboatingonthelake,onefinds“alakewithinhillsandahillwithinlakes”.OnecannotonlyenjoytheboundlessnessofTaihuLake(oneofChina’s4biggestlakes)butalsoappreciatethegracefulnessofWestLake.Thewatertemperatureremainsabout14°C,pleasantbothinsummerandwinter.QiandaoLakeisknownforitsnumerousattractions,featuringgreenhills,beautifulwaters,unusualcaves,andfantasticrocks.MoreappealingamongthemaresuchisletsasLongshan,Laoshan,Xianshan,Guihua,andMishan.Besides,variouskindsofanimalareraisedonmanyislets,includingMonkeyIslet,BirdIslet,andSnakeIslet.TheFuchunRiverinthelowerreachesoftheQiantangRivertraversesTonglu,Fuyang,andXiaoshan.Alongtheriverareseenmanysandbanksandrollinggreenhills.Thecurrentisslowmovingandmeandering.StorkMountain,YanZiling’sAnglingTerrace,SailingonQiliRapids,andGourdWaterfallsareamongthescenicspotsdownstream.英文的导游词怎么写才吸引2PutuoMountain,oneoftheFourHolyBuddhistMountains,coversanareaof12.5squarekilometers.Thehighestpeak,theFudingshanMountainis300metershighabovethesealevel.Temples,monasteries,nunneriesarespreadalloverthemountain.AccordingtotheannalsofPutuoMountain,aftertheconstructionof“Unwilling-to-go”GuanyinTemple,peoplebegantobuilduptemplesinlargescales.T
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

英文的导游词怎么写才吸引

文档大小:37KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
年会员
99.0
¥199.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用

手机号注册 用户名注册
我已阅读并接受《用户协议》《隐私政策》
已有账号?立即登录
我已阅读并接受《用户协议》《隐私政策》
已有账号?立即登录
登录
手机号登录 微信扫码登录
微信扫一扫登录 账号密码登录

首次登录需关注“豆柴文库”公众号

新用户注册
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)
年会员
99.0
¥199.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用