如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
法律英语翻译古旧词-herein法律英语翻译古旧词-hereinHerein:inthis此中,于此。表示上文已提及的hellip;.,如遇到本合同(中)的hellip;.“,本法(中)的“等行文时,用该词。比方,本法(中)所称的不正当竞争,hellip;.“可以译为unfaircompetitionmentionedhereinhellip;.此中的herein意为inthislaw“又如本协议(中)的内容“,可译为thecontentsherein“,此中的herein意为”inthisAgreement“.看下面两段文字,可以加深领会herein及其它几个专门用语。Unfaircompetitionmentionedinthislawreferstosuchactsofbusinessoperatorsascontravenetheprovisionshereof,witharesultofdamagingthelawfulrightsandinterestsofotherbusinessoperators,anddisturbingthesocio-economicorder.Businessoperatorsmentionedhereinrefertosuchlegalpersons,othereconomicorganizationsandindividualsasengageinthetradingofgoodsorprofit-makingservices(hereinaftercalledGoodsincludingservices).注:上文中出现了3个法律文件中的专门用语:hereof:ofthis关于此点。在本文件中之意,表示在上文已提及的。出现本合同的hellip;..,本文件的“时,使用该词。如本合同条件,条款“可译为theterms,conditionsandprovisionshereofhellip;..“此中的hereof表示ofthisContract“;又如本工程的任何部分“可译为anypartshereof“,此中的hereof意为ofthisWorks“.文中:hereof意为theprovisionsofthislaw。herein,在文中的意思是(Businessoperatorsmentioned)inthislaw。hereinafter:laterinthesameContract,以下;在下文,一般与tobereferredtoas;referredtoas;called等词或词组连用,以防止重复。unfaircompetition不正当竞争。mentionedinthislaw:本法所称。contravenetheprovisionshereof:违犯本法规定。damagethelawfulrightsandinterestsofotherbusinessoperators:损害其他运营者的合法权益。disturbthesocio-economicorder:拢乱社会经济秩序。原文可译为:本法所称的不正当竞争,是指运营者违犯本法规定,损害其他运营者的合法权益,扰乱社会经济秩序的行为。本法所称的运营者,是指从事商品运营或营利性效劳(以下所称商品包括效劳)的法人、其他经济组织和个人。